{"id":2935,"date":"2022-10-12T06:15:34","date_gmt":"2022-10-12T06:15:34","guid":{"rendered":"https:\/\/edsweb.co.in\/idioma\/?p=2935"},"modified":"2022-10-12T06:15:59","modified_gmt":"2022-10-12T06:15:59","slug":"translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/oversattning-tips-nar-en-jacka-inte-ar-en-jacka","title":{"rendered":"\u00d6vers\u00e4ttningstips: N\u00e4r ett jack inte \u00e4r ett jack"},"content":{"rendered":"<p>\u00d6vers\u00e4ttning \u00e4r ingen l\u00e4tt uppgift. M\u00e5nga s\u00e4ger att den b\u00e4sta \u00f6vers\u00e4ttningen \u00e4r n\u00e4r den \u00f6versatta texten \u00f6vertr\u00e4ffar originaltextens kvalitet och f\u00f6rst\u00e5else. Det h\u00e5ller vi helt med om, men att n\u00e5 dit \u00e4r en uppf\u00f6rsbacke och en kamp om man inte vet vad man har att g\u00f6ra med. I sj\u00e4lva verket finns det hundratals olika s\u00e4tt att kombinera ord f\u00f6r att skapa ett intelligent uttryck som \u00e5terspeglar den ursprungliga betydelsen utan att bli ordrik eller hamna f\u00f6r l\u00e5ngt fr\u00e5n \u00e4mnet. Vi g\u00f6r detta som en sj\u00e4lvklarhet varje dag - faktiskt dygnet runt.<\/p>\n<p>Att \u00f6vers\u00e4tta f\u00f6r industrier \u00e4r ett kontinuerligt \u00e5tagande, och vi g\u00f6r det p\u00e5 n\u00e4rmare hundra spr\u00e5k. Vi anv\u00e4nder \u00f6vers\u00e4ttningsminnen, referensresurser och sedan anv\u00e4nder vi ordlistor - antingen s\u00e5dana som vi har gjort sj\u00e4lva eller s\u00e5dana som kunderna tillhandah\u00e5ller. Allt detta \u00e4r till hj\u00e4lp, men det finns tillf\u00e4llen d\u00e5 vi st\u00e5r handfallna, och d\u00e5 brukar vi fr\u00e5ga.<\/p>\n<h3>Kontexten spelar roll<\/h3>\n<p>M\u00e5nga av v\u00e5ra uppdrag \u00e4r till\u00e4gg till befintliga dokument, d\u00e4r vi \u00f6vers\u00e4tter ur sitt sammanhang. Detta kan vara en mardr\u00f6m f\u00f6r en professionell \u00f6vers\u00e4ttare.<\/p>\n<p>D\u00e5 och d\u00e5 st\u00f6ter vi p\u00e5 termer som helt enkelt inte kan \u00f6vers\u00e4ttas om vi inte har referenser. Som i den h\u00e4r titeln \u00e4r \"jack\" ett bra exempel. Det har s\u00e5 m\u00e5nga betydelser, s\u00e4rskilt n\u00e4r det f\u00f6rekommer ensamt. Till och med min gode v\u00e4n Jack h\u00e5ller med.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-2936 size-full\" src=\"https:\/\/edsweb.co.in\/idioma\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/0e2fdd3be2cc840b31f102a3e9dd79ff1fa920e9-1600x453-1.jpg\" alt=\"\" width=\"1600\" height=\"453\" srcset=\"https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/0e2fdd3be2cc840b31f102a3e9dd79ff1fa920e9-1600x453-1.jpg 1600w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/0e2fdd3be2cc840b31f102a3e9dd79ff1fa920e9-1600x453-1-300x85.jpg 300w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/0e2fdd3be2cc840b31f102a3e9dd79ff1fa920e9-1600x453-1-1024x290.jpg 1024w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/0e2fdd3be2cc840b31f102a3e9dd79ff1fa920e9-1600x453-1-768x217.jpg 768w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/0e2fdd3be2cc840b31f102a3e9dd79ff1fa920e9-1600x453-1-1536x435.jpg 1536w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/0e2fdd3be2cc840b31f102a3e9dd79ff1fa920e9-1600x453-1-18x5.jpg 18w\" sizes=\"(max-width: 1600px) 100vw, 1600px\" \/><\/p>\n<p>M\u00e5nga knektar 1 knekt knekt<\/p>\n<p>Men det finns m\u00e5nga andra. N\u00e4r kunder \"hj\u00e4lper till\" och f\u00f6rbereder projekt i t.ex. Trados, st\u00f6ter vi ofta p\u00e5 termer som \"No\" som kan betyda b\u00e5de Number och motsatsen till Yes. Det \u00e4r naturligtvis ocks\u00e5 en japansk teaterform, som oftast utf\u00f6rs av m\u00e4n, och den har \u00e4nnu fler betydelser, t.ex. kv\u00e4veoxid. H\u00e4r f\u00f6rs\u00f6ker vi att inte gissa, och vi anv\u00e4nder sammanhanget f\u00f6r att f\u00f6rs\u00f6ka lista ut betydelsen, men det \u00e4r onekligen en utmaning.<\/p>\n<h3>Ta inga risker. Skaffa referens.<\/h3>\n<p>Det \u00e4r d\u00e4rf\u00f6r vi alltid betonar vikten av att anv\u00e4nda referenser. Originalfiler som PDF-filer \u00e4r till stor hj\u00e4lp, s\u00e4rskilt n\u00e4r det g\u00e4ller bilder. T\u00e4nk bara p\u00e5 en annan enkel term som \"vagn\". Eftersom det \u00e4r en ganska gammal term har den m\u00e5nga olika \u00f6vers\u00e4ttningar p\u00e5 alla t\u00e4nkbara spr\u00e5k. Det kan syfta p\u00e5 en kundvagn, den h\u00e4stdrivna varianten eller n\u00e5got litet och \"snabbt\" som barn \u00e4lskar f\u00f6r utf\u00f6rs\u00e5kning och anv\u00e4ndning av pl\u00e5ster. Farfar och andra sl\u00e4ktingar anv\u00e4nder den p\u00e5 golfbanan, vissa anv\u00e4nder den som dryckesvagn, och i Afrika kan man \u00e5ka p\u00e5 nosh\u00f6rningssafari i en Cart.<\/p>\n<p>Ovanst\u00e5ende \u00e4r ett typiskt \u00f6vers\u00e4ttardilemma. F\u00f6r nosh\u00f6rningarna beh\u00f6ver du definitivt betona vissa skyddande element n\u00e4r du h\u00e4nvisar till \"vagnen\"; om du har att g\u00f6ra med en livsmedelsbutik anv\u00e4nder du helt enkelt den vanliga \"vagnen\".<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-2937 size-full\" src=\"https:\/\/edsweb.co.in\/idioma\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1.jpg\" alt=\"\" width=\"1600\" height=\"701\" srcset=\"https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1.jpg 1600w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1-300x131.jpg 300w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1-1024x449.jpg 1024w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1-768x336.jpg 768w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1-1536x673.jpg 1536w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1-18x8.jpg 18w\" sizes=\"(max-width: 1600px) 100vw, 1600px\" \/><\/p>\n<p>K\u00e4rnan i denna fr\u00e5ga \u00e4r referenser. Alla \u00f6vers\u00e4ttare beh\u00f6ver bra referenser som st\u00f6der den text som han eller hon ska \u00f6vers\u00e4tta. Ordlistor \u00e4r en bra hj\u00e4lp, ett \u00f6vers\u00e4ttningsminne likas\u00e5 - allt annat \u00e4r en risk f\u00f6r att man anger n\u00e5got oprecist eller rent av felaktigt.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00d6vers\u00e4ttning \u00e4r ingen l\u00e4tt uppgift. M\u00e5nga s\u00e4ger att den b\u00e4sta \u00f6vers\u00e4ttningen \u00e4r n\u00e4r den \u00f6versatta texten \u00f6vertr\u00e4ffar originaltextens kvalitet och f\u00f6rst\u00e5else. Det h\u00e5ller vi helt med om, men att n\u00e5 dit \u00e4r en uppf\u00f6rsbacke och en kamp om man inte vet vad man har att g\u00f6ra med. I verkligheten finns det hundratals olika ...<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/oversattning-tips-nar-en-jacka-inte-ar-en-jacka\"> <span class=\"screen-reader-text\">\u00d6vers\u00e4ttningstips: N\u00e4r ett jack inte \u00e4r ett jack<\/span> L\u00e4s mer \"<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":2937,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-2935","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-idioma"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Translation tips: When a jack is not a jack - idioma<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sv_SE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Translation tips: When a jack is not a jack - idioma\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Translation is not an easy task. Many people say that the best translation is when translated text exceeds the quality and understanding of the original text. We fully agree, but to get there is an uphill battle and a struggle unless we know what we are dealing with. In reality, there are hundreds of different &hellip; Translation tips: When a jack is not a jack L\u00e4s mer &raquo;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"idioma\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-10-12T06:15:34+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-10-12T06:15:59+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1.jpg?fit=1600%2C701&ssl=1\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"701\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Idioma_admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Skriven av\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Idioma_admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Ber\u00e4knad l\u00e4stid\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minuter\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack\"},\"author\":{\"name\":\"Idioma_admin\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c\"},\"headline\":\"Translation tips: When a jack is not a jack\",\"datePublished\":\"2022-10-12T06:15:34+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-12T06:15:59+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack\"},\"wordCount\":495,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization\"},\"articleSection\":[\"Idioma\"],\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack\",\"url\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack\",\"name\":\"Translation tips: When a jack is not a jack - idioma\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-10-12T06:15:34+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-12T06:15:59+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Translation tips: When a jack is not a jack\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/\",\"name\":\"idioma\",\"description\":\"translate\",\"publisher\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"sv-SE\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization\",\"name\":\"idioma\",\"url\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1\",\"width\":590,\"height\":588,\"caption\":\"idioma\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c\",\"name\":\"Idioma_admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Idioma_admin\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www2.idioma.com\"],\"url\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/author\/vishal\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Translation tips: When a jack is not a jack - idioma","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack\/","og_locale":"sv_SE","og_type":"article","og_title":"Translation tips: When a jack is not a jack - idioma","og_description":"Translation is not an easy task. Many people say that the best translation is when translated text exceeds the quality and understanding of the original text. We fully agree, but to get there is an uphill battle and a struggle unless we know what we are dealing with. In reality, there are hundreds of different &hellip; Translation tips: When a jack is not a jack L\u00e4s mer &raquo;","og_url":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack\/","og_site_name":"idioma","article_published_time":"2022-10-12T06:15:34+00:00","article_modified_time":"2022-10-12T06:15:59+00:00","og_image":[{"width":1600,"height":701,"url":"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1.jpg?fit=1600%2C701&ssl=1","type":"image\/jpeg"}],"author":"Idioma_admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Skriven av":"Idioma_admin","Ber\u00e4knad l\u00e4stid":"2 minuter"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack"},"author":{"name":"Idioma_admin","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c"},"headline":"Translation tips: When a jack is not a jack","datePublished":"2022-10-12T06:15:34+00:00","dateModified":"2022-10-12T06:15:59+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack"},"wordCount":495,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization"},"articleSection":["Idioma"],"inLanguage":"sv-SE","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack","url":"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack","name":"Translation tips: When a jack is not a jack - idioma","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website"},"datePublished":"2022-10-12T06:15:34+00:00","dateModified":"2022-10-12T06:15:59+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack#breadcrumb"},"inLanguage":"sv-SE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/de\/translation-tips-when-a-jack-is-not-a-jack#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www2.idioma.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Translation tips: When a jack is not a jack"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website","url":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/","name":"idioma","description":"translate","publisher":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"sv-SE"},{"@type":"Organization","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization","name":"idioma","url":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sv-SE","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1","width":590,"height":588,"caption":"idioma"},"image":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c","name":"Idioma_admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sv-SE","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g","caption":"Idioma_admin"},"sameAs":["https:\/\/www2.idioma.com"],"url":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/author\/vishal"}]}},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/af742f4a45171e0e43f32018ce96eaeb480fc8ad-1600x701-1.jpg","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2935","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2935"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2935\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2938,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2935\/revisions\/2938"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2937"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2935"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2935"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2935"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}