{"id":3208,"date":"2022-10-12T10:53:55","date_gmt":"2022-10-12T10:53:55","guid":{"rendered":"https:\/\/edsweb.co.in\/idioma\/?p=3208"},"modified":"2022-10-12T10:53:55","modified_gmt":"2022-10-12T10:53:55","slug":"how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/hur-man-kommunicerar-pa-internationella-utstallningar-2-lokalisera-dina-kanaler","title":{"rendered":"Hur man kommunicerar p\u00e5 internationella m\u00e4ssor #2: Lokalisera dina kanaler"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone  wp-image-3209\" src=\"https:\/\/edsweb.co.in\/idioma\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/e3e8025994f0a63d588fa1db20b2a3eff3057c6a-640x356-1-300x167.jpg\" alt=\"\" width=\"934\" height=\"520\" srcset=\"https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/e3e8025994f0a63d588fa1db20b2a3eff3057c6a-640x356-1-300x167.jpg 300w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/e3e8025994f0a63d588fa1db20b2a3eff3057c6a-640x356-1-18x10.jpg 18w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/e3e8025994f0a63d588fa1db20b2a3eff3057c6a-640x356-1.jpg 640w\" sizes=\"(max-width: 934px) 100vw, 934px\" \/><\/p>\n<p>Att delta i internationella m\u00e4ssor eller utst\u00e4llningar \u00e4r stressigt, s\u00e4rskilt om du vill driva ett litet eller medelstort f\u00f6retag p\u00e5 en internationell scen - inte bara f\u00f6r den ber\u00f6rda personalen, utan ocks\u00e5 f\u00f6r din marknadsf\u00f6ring och din lokaliseringsbudget (= hur du ber\u00e4ttar f\u00f6r m\u00e4nniskor p\u00e5 ett annat spr\u00e5k vad du g\u00f6r och vill g\u00f6ra + hur du vill f\u00e5 dem att komma ombord).<\/p>\n<p>Vi har redan delat med oss av\u00a0<a href=\"http:\/\/blog.idioma.com\/2017\/02\/how-to-communicate-on-international-exhibitions-part1.html\">flera tips om r\u00e4tt spr\u00e5kval f\u00f6r din internationella presentation<\/a>, men presentationskanalerna och deras r\u00e4tta mix \u00e4r inte mindre viktiga.<\/p>\n<p>Om din budget \u00e4r begr\u00e4nsad eller om du saknar erfarenhet av att kommunicera med internationella kunder f\u00e5r du h\u00e4r n\u00e5gra tips att ha med dig p\u00e5 checklistan n\u00e4r det g\u00e4ller anv\u00e4ndning av kommunikationskanaler och lokaliseringsprioriteringar:<\/p>\n<h3>1. Ha koll p\u00e5 din kommunikationsmix. Och blanda v\u00e4l.<\/h3>\n<p>Innan du ens b\u00f6rjar fundera p\u00e5 lokalisering av ditt budskap b\u00f6r du f\u00f6rst t\u00e4nka p\u00e5 vilka kommunikationskanaler du anv\u00e4nder och vilka f\u00f6rs\u00e4ljningstekniker du planerar att anv\u00e4nda p\u00e5 utst\u00e4llningssajten (alla kanaler och tekniker b\u00f6r naturligtvis testas f\u00f6r att se om de \u00e4r effektiva innan du l\u00e4gger in dem i kommunikationsmixen).<\/p>\n<p>Det \u00e4r s\u00e4kert att anta att tiden d\u00e5 man hade en snygg katalog och pratade igenom den med potentiella kunder innan man gav dem ett v-kort \u00e4r f\u00f6rbi. Din strategi m\u00e5ste vara flerkanalig och integrerad fr\u00e5n offline till online. I grund och botten \u00e4r kanalerna en tr\u00e5d och ditt budskap \u00e4r n\u00e5len.\u00a0<strong>Blanda dina offlinekanaler (tryckta kataloger, flygblad etc.) med dina onlinekanaler (sociala medier och fr\u00e4mst din webbplats) och definiera en tydlig v\u00e4g till konvertering f\u00f6r alla inblandade kanaler.<\/strong><\/p>\n<h3>2. Lokalisera allt som passerar v\u00e4gen till konvertering.<\/h3>\n<p>\u00c4ven om du inte har resurser att l\u00e4gga p\u00e5 snyggt flerspr\u00e5kigt marknadsf\u00f6ringsmaterial, om ditt produkt-\/promo-budskap \u00e4r tydligt och konsekvent genom dina valda kanaler, och s\u00e5 l\u00e4nge som dessa kanaler leder till slutliga konverteringar (och v\u00e4gen inte \u00e4r s\u00e4rskilt l\u00e5ng), vill du att inneh\u00e5llet ska vara lokaliserat. Fr\u00e4mst hela v\u00e4gen fr\u00e5n det f\u00f6rsta erk\u00e4nnandet av ditt varum\u00e4rke och dina produkter till de konverteringsm\u00e5l som du har satt upp f\u00f6r dig sj\u00e4lv b\u00f6r lokaliseras f\u00f6r m\u00e5lmarknaderna. F\u00f6rmodligen sker de flesta av dina konverteringar online, p\u00e5 din webbplats (registreringar, best\u00e4llningar etc.),\u00a0<strong>den tratt som leder till vinst har h\u00f6gsta prioritet f\u00f6r lokalisering - \u00e4ven om det bara skulle inneb\u00e4ra delvis lokalisering av hela det inneh\u00e5ll du arbetar med<\/strong>\u00a0(t.ex. beh\u00f6ver inte varje enskild undermeny eller sektion p\u00e5 din webbplats lokaliseras, om den inte \u00e4r direkt involverad i konverteringsv\u00e4gen, och du beh\u00f6ver inte heller lokalisera produkter som du inte planerar att s\u00e4lja).<\/p>\n<h3>3. Lokaliseringsdj\u00e4vulen g\u00f6mmer sig i bortgl\u00f6mda inneh\u00e5llssnuttar.<\/h3>\n<p>Att f\u00e5 tryckt material som flygblad eller kataloger \u00f6versatta \u00e4r inte s\u00e5 problematiskt eftersom inneh\u00e5llet i stort sett \u00e4r tydligt och synligt p\u00e5 ett och samma st\u00e4lle. Det roliga b\u00f6rjar online, d\u00e4r kanalerna kan inneh\u00e5lla ett antal meddelanden, ytterligare information, automatiskt skickade bekr\u00e4ftelsemeddelanden eller felsamtal. S\u00e5dana\u00a0<strong>inneh\u00e5llssnuttar kan l\u00e4tt gl\u00f6mmas bort i processen, men kan \u00e4nd\u00e5 avbryta konverteringsv\u00e4gen och d\u00e4rmed misslyckas med f\u00f6rv\u00e4rvet (med det v\u00e4rsta scenariot att f\u00f6rlora potentiell vinst p\u00e5 grund av det), trots att resten av inneh\u00e5llet har lokaliserats perfekt.<\/strong><\/p>\n<p>Ett typiskt exempel: Din potentiella kund gick igenom n\u00e4stan hela konverteringsv\u00e4gen (som var snyggt lokaliserad), men misslyckades med att fylla i best\u00e4llningsformul\u00e4ret korrekt. Felmeddelandet och instruktionerna som visas i popup-f\u00f6nstret \u00e4r inte \u00f6versatta. En s\u00e5dan situation leder till meningsl\u00f6sa avhopp. Du kan naturligtvis ha tur om dina potentiella kunder \u00e4r mycket motiverade att k\u00f6pa fr\u00e5n dig. I s\u00e5 fall skulle de sannolikt f\u00f6rs\u00f6ka best\u00e4lla igen, och kommer n\u00e4stan s\u00e4kert att l\u00e4mna ditt f\u00f6retag om de \u00e4n en g\u00e5ng f\u00e5r exakt samma olokaliserade felmeddelande. S\u00e5 h\u00e5ll \u00f6gonen p\u00e5 detaljerna.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Att delta i internationella m\u00e4ssor eller utst\u00e4llningar \u00e4r stressigt, s\u00e4rskilt om du vill f\u00e5 ut ett litet eller medelstort f\u00f6retag p\u00e5 den internationella scenen - inte bara f\u00f6r den ber\u00f6rda personalen, utan ocks\u00e5 f\u00f6r din marknadsf\u00f6ring och din lokaliseringsbudget (= hur du ber\u00e4ttar f\u00f6r m\u00e4nniskor p\u00e5 ett annat spr\u00e5k vad du g\u00f6r och vill ...<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/hur-man-kommunicerar-pa-internationella-utstallningar-2-lokalisera-dina-kanaler\"> <span class=\"screen-reader-text\">Hur man kommunicerar p\u00e5 internationella m\u00e4ssor #2: Lokalisera dina kanaler<\/span> L\u00e4s mer \"<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":3209,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-3208","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-idioma"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels - idioma<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/hur-man-kommunicerar-pa-internationella-utstallningar-2-lokalisera-dina-kanaler\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sv_SE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels - idioma\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Attending international trade fairs or exhibitions is stressful, especially if you want to push a small or mid-sized company onto an international scene \u2013 not just for the staff involved, but also for your promotion as well as your localization budget (= how you tell people in another language want you are doing and want &hellip; How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels L\u00e4s mer &raquo;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/hur-man-kommunicerar-pa-internationella-utstallningar-2-lokalisera-dina-kanaler\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"idioma\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-10-12T10:53:55+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/e3e8025994f0a63d588fa1db20b2a3eff3057c6a-640x356-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"356\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Idioma_admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Skriven av\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Idioma_admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Ber\u00e4knad l\u00e4stid\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minuter\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels\"},\"author\":{\"name\":\"Idioma_admin\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c\"},\"headline\":\"How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels\",\"datePublished\":\"2022-10-12T10:53:55+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-12T10:53:55+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels\"},\"wordCount\":636,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization\"},\"articleSection\":[\"Idioma\"],\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels\",\"url\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels\",\"name\":\"How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels - idioma\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-10-12T10:53:55+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-12T10:53:55+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/\",\"name\":\"idioma\",\"description\":\"translate\",\"publisher\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"sv-SE\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization\",\"name\":\"idioma\",\"url\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1\",\"width\":590,\"height\":588,\"caption\":\"idioma\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c\",\"name\":\"Idioma_admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Idioma_admin\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www2.idioma.com\"],\"url\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/author\/vishal\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels - idioma","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/hur-man-kommunicerar-pa-internationella-utstallningar-2-lokalisera-dina-kanaler\/","og_locale":"sv_SE","og_type":"article","og_title":"How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels - idioma","og_description":"Attending international trade fairs or exhibitions is stressful, especially if you want to push a small or mid-sized company onto an international scene \u2013 not just for the staff involved, but also for your promotion as well as your localization budget (= how you tell people in another language want you are doing and want &hellip; How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels L\u00e4s mer &raquo;","og_url":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/hur-man-kommunicerar-pa-internationella-utstallningar-2-lokalisera-dina-kanaler\/","og_site_name":"idioma","article_published_time":"2022-10-12T10:53:55+00:00","og_image":[{"width":640,"height":356,"url":"https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/e3e8025994f0a63d588fa1db20b2a3eff3057c6a-640x356-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Idioma_admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Skriven av":"Idioma_admin","Ber\u00e4knad l\u00e4stid":"3 minuter"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels"},"author":{"name":"Idioma_admin","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c"},"headline":"How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels","datePublished":"2022-10-12T10:53:55+00:00","dateModified":"2022-10-12T10:53:55+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels"},"wordCount":636,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization"},"articleSection":["Idioma"],"inLanguage":"sv-SE","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels","url":"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels","name":"How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels - idioma","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website"},"datePublished":"2022-10-12T10:53:55+00:00","dateModified":"2022-10-12T10:53:55+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels#breadcrumb"},"inLanguage":"sv-SE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/how-to-communicate-at-international-exhibitions-2-localize-your-channels#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www2.idioma.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"How to communicate at international exhibitions #2: Localize your channels"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website","url":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/","name":"idioma","description":"translate","publisher":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"sv-SE"},{"@type":"Organization","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization","name":"idioma","url":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sv-SE","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1","width":590,"height":588,"caption":"idioma"},"image":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c","name":"Idioma_admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sv-SE","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g","caption":"Idioma_admin"},"sameAs":["https:\/\/www2.idioma.com"],"url":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/author\/vishal"}]}},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/e3e8025994f0a63d588fa1db20b2a3eff3057c6a-640x356-1.jpg","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3208","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3208"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3208\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3211,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3208\/revisions\/3211"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3209"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3208"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3208"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3208"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}