{"id":3251,"date":"2022-10-12T11:11:37","date_gmt":"2022-10-12T11:11:37","guid":{"rendered":"https:\/\/edsweb.co.in\/idioma\/?p=3251"},"modified":"2022-10-12T11:11:37","modified_gmt":"2022-10-12T11:11:37","slug":"emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/emoji-oversattning-nytt-i-lokaliseringsbranschen","title":{"rendered":"\u00d6vers\u00e4ttning av emojis: Ny bransch inom lokaliseringsbranschen?"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone  wp-image-3258\" src=\"https:\/\/edsweb.co.in\/idioma\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/w3-300x200.jpg\" alt=\"\" width=\"878\" height=\"585\" srcset=\"https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/w3-300x200.jpg 300w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/w3-18x12.jpg 18w, https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/w3.jpg 640w\" sizes=\"(max-width: 878px) 100vw, 878px\" \/><\/p>\n<h3>Vad en emoji-\u00f6vers\u00e4ttare g\u00f6r f\u00f6r att f\u00f6rs\u00f6rja sig<\/h3>\n<p>F\u00f6retag som riktar sig till yngre konsumenter tenderar uppenbarligen att anpassa sitt inneh\u00e5ll efter vad deras potentiella k\u00f6pare gillar. F\u00f6retagens \u00f6kande anv\u00e4ndning av emojis syns fr\u00e4mst p\u00e5 sociala medier, d\u00e4r de levereras av administrat\u00f6rer i en \u00e5lder som liknar m\u00e5lgruppens. Emojis \u00e4r trots allt mycket enkla och okomplicerade bilder som anv\u00e4nds f\u00f6r att uttrycka sig icke-verbalt i skriftlig kommunikation, s\u00e5 vad finns det att \u00f6vers\u00e4tta, fr\u00e5gar du dig?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div>\n<div class=\"v-responsive v-image grey lighten-4 my-4\">\n<div class=\"v-responsive__content\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>En niv\u00e5 i yrket \u00e4r att faktiskt omvandla vanligt m\u00e4nskligt tal till attraktiva emoji-str\u00e4ngar. Det \u00e4r inte alltid l\u00e4tt att uttrycka den ursprungliga betydelsen korrekt och fr\u00e4mst att framkalla en viss typ av \"k\u00e4nsla\" i texten.<\/p>\n<p>Den andra niv\u00e5n \u00e4r att inte alla enheter d\u00e4r kommunikationen visas \u00e4r desamma. Olika smarta enheter och olika operativsystem har inte ett gemensamt protokoll f\u00f6r hur en emoji visas, vilket l\u00e4gger grunden f\u00f6r ett antal of\u00f6rutsedda faux pas n\u00e4r det g\u00e4ller varum\u00e4rkeskommunikation p\u00e5 sociala medier. En emoji-\u00f6vers\u00e4ttares uppgift \u00e4r ocks\u00e5 att f\u00f6rst anpassa inneh\u00e5llet f\u00f6r enheterna, s\u00e5 att r\u00e4tt inneb\u00f6rd och \u00f6nskad k\u00e4nsla f\u00f6rmedlas till l\u00e4saren. Emojis visas inte p\u00e5 samma s\u00e4tt p\u00e5 olika enheter, och utvecklarna tenderar att uppgradera utseendet och designen p\u00e5 sina emojis, ibland till en grad som till och med \u00e4ndrar emojins nyans och kontextuella betydelse (t.ex. n\u00e4r Apple \u00e4ndrade den vanliga pistolemojin till en med en vattenpistol).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div>\n<div class=\"v-responsive v-image grey lighten-4 my-4\">\n<div class=\"v-responsive__content\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<h3>Din emoji-anv\u00e4ndning kan visa din bakgrund<\/h3>\n<p>Kulturella skillnader och social utveckling \u00e4r ocks\u00e5 en stor faktor h\u00e4r. Emojis med gester som \u00e4r vanliga i v\u00e4stv\u00e4rlden, t.ex. tummen upp, kan uppfattas som st\u00f6tande i Mellan\u00f6stern, medan en annan vanlig v\u00e4sterl\u00e4ndsk OK-hand-gest kan uppfattas som st\u00f6tande i Latinamerika. P\u00e5 samma s\u00e4tt har vissa emojis f\u00e5tt alternativa betydelser medan de funnits p\u00e5 n\u00e4tet, vilket g\u00f6r deras aff\u00e4rsm\u00e4ssiga anv\u00e4ndning ganska ogenomf\u00f6rbar (t.ex. emojis av en aubergine eller en persika, som enligt Emojipedia-unders\u00f6kning som genomf\u00f6rdes i december 2016 p\u00e5 ett urval av \u00f6ver 570 tweets h\u00e4nvisade till den faktiska frukten endast i 7% av fallen).<br \/>\nEn annan\u00a0<a href=\"https:\/\/blog.swiftkey.com\/americans-love-skulls-brazilians-love-cats-swiftkey-emoji-meanings-report\/\">forskning utf\u00f6rd av Swiftkey<\/a>\u00a0visar ocks\u00e5 p\u00e5 intressanta kulturella skillnader i anv\u00e4ndningen av olika typer av emojis. Till exempel tenderar arabisktalande att anv\u00e4nda mycket mer v\u00e4rme- och solrelaterade emojis \u00e4n n\u00e5got annat spr\u00e5k. Fransm\u00e4n \u00f6veranv\u00e4nder hj\u00e4rt-emojin och anv\u00e4nder den fyra g\u00e5nger mer \u00e4n alla andra talare. I Australien \u00e4r anv\u00e4ndningen av alkoholrelaterade emojis dubbelt s\u00e5 h\u00f6g som genomsnittet, medan drogrelaterade emojis ligger 65% \u00f6ver genomsnittet. Den mest anv\u00e4nda emojin totalt sett \u00e4r dock fortfarande en upps\u00e4ttning smileys (44,8 % av all anv\u00e4ndning).<\/p>\n<p>Med kommunikationsrevolutionen runt omkring oss och bakom oss \u00e4r det verkligen fascinerande att se till synes orelaterade faktorer kombineras och skapa nya jobbm\u00f6jligheter och trender, \u00e4ven inom \u00f6vers\u00e4ttningsbranschen. L\u00e5t oss hoppas att m\u00e4nniskor i framtiden inte gl\u00f6mmer bort att anv\u00e4nda de faktiska skrivna orden....<\/p>\n<p><em>*Emojis \u00e4r upps\u00e4ttningar av olika ikoner eller bilder som visar vissa k\u00e4nslor, id\u00e9er, f\u00f6rem\u00e5l etc. Den f\u00f6rsta upps\u00e4ttningen emojis utvecklades 1999 i Japan och inneh\u00f6ll 176 ikoner. Idag finns det \u00f6ver 2 000 tillg\u00e4ngliga ikoner (med h\u00e4nsyn tagen till hudf\u00e4rg och k\u00f6nsvarianter).<\/em><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Vad en emoji\u00f6vers\u00e4ttare g\u00f6r f\u00f6r att f\u00f6rs\u00f6rja sig F\u00f6retag som riktar sig till yngre konsumenter tenderar naturligtvis att anpassa sitt inneh\u00e5ll till de potentiella k\u00f6parnas tycke och smak. Den \u00f6kande anv\u00e4ndningen av emojis i n\u00e4ringslivet syns fr\u00e4mst p\u00e5 sociala medier, som levereras av administrat\u00f6rer med en \u00e5lder som liknar m\u00e5lgruppens kunder. Emojis \u00e4r trots allt mycket enkla ...<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/emoji-oversattning-nytt-i-lokaliseringsbranschen\"> <span class=\"screen-reader-text\">\u00d6vers\u00e4ttning av emojis: Ny bransch inom lokaliseringsbranschen?<\/span> L\u00e4s mer \"<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":3258,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-3251","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-idioma"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Emoji translation: New field in the localization industry? - idioma<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sv_SE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Emoji translation: New field in the localization industry? - idioma\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"What an emoji translator does for a living Businesses who target younger consumers obviously tend to customize their content to the likes of their potential buyers. The increasing business usage of emojis is visible mainly on social media, delivered by administrators of an age similar to the targeted customers. Emojis are, after all, very simple &hellip; Emoji translation: New field in the localization industry? L\u00e4s mer &raquo;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"idioma\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-10-12T11:11:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/w3.jpg?fit=640%2C427&ssl=1\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"427\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Idioma_admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Skriven av\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Idioma_admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Ber\u00e4knad l\u00e4stid\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minuter\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry\"},\"author\":{\"name\":\"Idioma_admin\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c\"},\"headline\":\"Emoji translation: New field in the localization industry?\",\"datePublished\":\"2022-10-12T11:11:37+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-12T11:11:37+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry\"},\"wordCount\":531,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization\"},\"articleSection\":[\"Idioma\"],\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry\",\"url\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry\",\"name\":\"Emoji translation: New field in the localization industry? - idioma\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-10-12T11:11:37+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-12T11:11:37+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Emoji translation: New field in the localization industry?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/\",\"name\":\"idioma\",\"description\":\"translate\",\"publisher\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"sv-SE\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization\",\"name\":\"idioma\",\"url\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1\",\"width\":590,\"height\":588,\"caption\":\"idioma\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c\",\"name\":\"Idioma_admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"@id\":\"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Idioma_admin\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www2.idioma.com\"],\"url\":\"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/author\/vishal\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Emoji translation: New field in the localization industry? - idioma","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry\/","og_locale":"sv_SE","og_type":"article","og_title":"Emoji translation: New field in the localization industry? - idioma","og_description":"What an emoji translator does for a living Businesses who target younger consumers obviously tend to customize their content to the likes of their potential buyers. The increasing business usage of emojis is visible mainly on social media, delivered by administrators of an age similar to the targeted customers. Emojis are, after all, very simple &hellip; Emoji translation: New field in the localization industry? L\u00e4s mer &raquo;","og_url":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry\/","og_site_name":"idioma","article_published_time":"2022-10-12T11:11:37+00:00","og_image":[{"width":640,"height":427,"url":"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/w3.jpg?fit=640%2C427&ssl=1","type":"image\/jpeg"}],"author":"Idioma_admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Skriven av":"Idioma_admin","Ber\u00e4knad l\u00e4stid":"3 minuter"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry"},"author":{"name":"Idioma_admin","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c"},"headline":"Emoji translation: New field in the localization industry?","datePublished":"2022-10-12T11:11:37+00:00","dateModified":"2022-10-12T11:11:37+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry"},"wordCount":531,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization"},"articleSection":["Idioma"],"inLanguage":"sv-SE","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry","url":"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry","name":"Emoji translation: New field in the localization industry? - idioma","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website"},"datePublished":"2022-10-12T11:11:37+00:00","dateModified":"2022-10-12T11:11:37+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry#breadcrumb"},"inLanguage":"sv-SE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www2.idioma.com\/ja\/emoji-translation-new-field-in-the-localization-industry#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www2.idioma.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Emoji translation: New field in the localization industry?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#website","url":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/","name":"idioma","description":"translate","publisher":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"sv-SE"},{"@type":"Organization","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#organization","name":"idioma","url":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sv-SE","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/idioma-logo.png?fit=590%2C588&ssl=1","width":590,"height":588,"caption":"idioma"},"image":{"@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/dc717d960b0843db81c252f7fc9c385c","name":"Idioma_admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sv-SE","@id":"http:\/\/www2.idioma.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9d81adc83218e7150fca8b377ecff60bf9214ddc320b40e614d49d4e5c0dc79?s=96&d=mm&r=g","caption":"Idioma_admin"},"sameAs":["https:\/\/www2.idioma.com"],"url":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/author\/vishal"}]}},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/www2.idioma.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/w3.jpg","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3251","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3251"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3251\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3260,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3251\/revisions\/3260"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3258"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3251"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3251"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.idioma.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3251"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}