Inloggning

Hem " Blogg

Språk i Spaniens separatistiska regioner: Baskiska och katalanska

Under historiens gång har språk och deras utveckling visat sig vara en accelerator för bråk mellan nationer, eftersom språket råkar vara den enda gemensamma nämnaren för olika grupper som bor på samma område som vi faktiskt kallar en nation. Språk är en identifikationsmärkning av tillhörighet och det finns fortfarande språk i Europa ...

Språk i Spaniens separatistiska regioner: Baskiska och katalanska Läs mer »

TM HEALTH CHECK™: 4 steg till uppdaterade översättningsminnen:

Om du någonsin har varit involverad i översättningsprocessen i ditt företag känner du säkert till översättningsminnen (Translation Memories, TM). Och om du inte gör det borde du verkligen göra det, eftersom TM:er är din väg till mindre stress, mindre övertidsarbete, kanske till och med en befordran eller annan belöning tack vare att du minskar företagets översättningsarbete ...

TM HEALTH CHECK™: 4 steg till uppdaterade översättningsminnen: Läs mer »

Höst på idioma: Tjeckien

Människor är olika, men vi har många gemensamma seder och bruk, vilket vi dagligen observerar även i vårt multinationella företag. Lokaliseringen påverkar naturligtvis kulturella sedvänjor världen över, men en sak är gemensam - vi gillar att stanna upp och fira vid många tillfällen och av många skäl. Ett bra skäl har till exempel historiskt sett varit tillkomsten av ...

Höst på idioma: Tjeckien Läs mer »

Välkommen till din nya idioma-upplevelse!

FRÄSCH - INTERAKTIV - EFFEKTIV. Den 1 juni lanserade vi vår nya webbplats och vår helt nya idioma WORLD™-plattform för att öka dina möjligheter i översättningsuniversumet. Förutom nya tjänster som skapande av översättningsminne, skapande av ordlistor och vårt unika Stream Translation API, är alla nuvarande tjänster, inklusive Stream (för omedelbara onlineuppskattningar av översättningspris och leverans ...

Välkommen till din nya idioma-upplevelse! Läs mer »

idioma sponsrar Översättare utan gränser 2018

  Tokyo/Prag, (7 november 2017) - Idioma, en internationell översättningsleverantör med säte i Tokyo sedan 1980, har glädjen att meddela att företaget återigen har lovat sitt stöd för att hjälpa humanitära översättningar att nå ut till fler människor runt om i världen genom att bli bronssponsor för Translators without Borders. Översättare utan gränser (TWB) strävar efter att tillhandahålla ...

idioma sponsrar Översättare utan gränser 2018 Läs mer »